[Richard Caraviello]: Missa Americana, 14 de fevereiro de 2017. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Clerk]: O conselheiro do Russo. Presente. Diretor Falco. Presente. Diretor de Nance. Conselheira Laura Kern.
[Breanna Lungo-Koehn]: Presente.
[Clerk]: Vice -presidente de Marx. Presente. Scarnli Advisor. Presente. Presidente Caraviello. Presente. Por favor.
[Richard Caraviello]: Quero desejar a todos um feliz dia dos namorados e faremos todo o possível para que todos estejam em casa com suas esposas e maridos. 17072, oferecido pelo conselheiro Lungo-Koehn, resolveu que, à luz de acidentes recentes, em alta velocidade e caminhões pesados na Winthrop Street, que a cidade de Medford Aumente a aplicação nessa área. Se é resolvido mais do que uma lista é criada em relação aos locais de nossos novos sinais de monitor de velocidade que devem ser colocados e essa rua Winthrop deve ser a primeira da lista assim que os monitores forem recebidos. Consultor subjacente.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente Caraviello. É bom termos o departamento aqui para que eles possam nos ajudar neste caso, mas tenho recebido queixas em relação às preocupações e preocupações sobre a velocidade na Winthrop Street. Sempre, você sabe, recebemos uma ligação ou uma vez por semana ou uma vez por mês com uma área diferente. Sabemos que, como qualquer outra cidade, cidade, temos pessoas que aceleram caminhões pesados que não devem passar por certas ruas. E as últimas preocupações que eu estive na Winthrop Street. Houve um acidente, acho que há uma semana, há duas semanas, onde um carro entrou em uma casa. Eu sei que há um problema com as pessoas que tentam seguir esse caminho. E aprovamos dinheiro na semana passada para monitorar sinais de dois limites de velocidade. Eu acho que foram cerca de US $ 25.000. Com sorte, dois deles entrarão, acho que eles disseram em junho. Então, eu perguntaria se talvez possamos fazer nosso chefe de polícia aparecer e apenas comentar isso. Deixe os cidadãos falarem e expressarem suas preocupações. Eles são os que têm filhos que moram no bairro. E quando um carro entra em uma casa, é um evento traumático para todo o bairro. Se pudéssemos obter esses monitores assim que obtivéssemos e colocamos um na Winthrop Street, espero impedir alguma velocidade. Sei que temos nosso sargento aqui de tráfego e não tenho certeza se também podemos coletar o aplicativo na área. Eu acho que os moradores apreciariam muito, especialmente à luz de acidentes recentes.
[Leo Sacco]: Obrigado. Nome e endereço para registro, por favor. Leroy Sacco, Jr., chefe de polícia, Medford City, 227 Elm Street, Medford. A Winthrop Street é provavelmente uma das nossas ruas mais forçadas. Recebo muitas queixas dos moradores de Winchester que pararam de entrar na linha para Medford, reclamando a ponto de termos que mover um pouco mais os policiais, e os devolveremos à Winsor Street. Na verdade, muito disso é auto -dirigido. Eles vão onde estão os confrontos e fazem o aplicativo necessário. Então isso será feito. Os monitores de velocidade, assim que entrarmos, vamos retirá -los e fornecer uma lista. O que fizemos inicialmente quando tivemos o primeiro monitor de radar, as pessoas ligaram e pediram para serem colocadas na lista para a rua deles, e simplesmente as revisamos e as mudamos por uma semana, e simplesmente a movemos. Agora, se tivermos dois, podemos cobrir o dobro da área. Obrigado, chefe.
[Breanna Lungo-Koehn]: Enquanto eu o tenho através da cadeira, os sinais de monitor de velocidade estacionários na Elm Street, por exemplo, Essas propriedades da cidade de Medford são, acho que você disse: são esses DCI?
[Leo Sacco]: É uma estrada DCI. A cidade de Medford comprou esses sinais devido a direitos dos direitos. Bem. E em qualquer estrada estadual, temos jurisdição simultânea, também podemos fazer o aplicativo.
[Breanna Lungo-Koehn]: Se eu pudesse alterar minha resolução e para esses sinais estacionários, se pudéssemos obter o limite de velocidade publicado acima do movimento de tráfego ou por baixo para que as pessoas saibam, o limite de velocidade é 30. E eu vou 50, tenho que reduzir a velocidade. Eu acho que isso seria muito útil porque, quando você chegar ao ELM, 30 não são publicados para outros bloqueios. Então, no post, se pudéssemos obter um pequeno sinal.
[Leo Sacco]: Seria bom se pudéssemos fazer o estado cair para 25 como o resto das ruas da cidade. Correto.
[Breanna Lungo-Koehn]: 25, sim. Isso seria ainda melhor. Acho que temos alguns cidadãos que querem.
[Adam Knight]: Diretor Dayton. O chefe Sacco realmente só tirou as palavras da minha boca. Eu só ia perguntar se a cidade tinha jurisdição sobre a Elm Street em relação à recente ordenança que, refiro -me à recente mudança que a Comissão de Trânsito estabeleceu com áreas graduais estabelecidas e seus limites de velocidade. Eu me perguntava se isso se aplicaria lá, mas é uma estrada controlada pelo estado, então acho que não o faço.
[Leo Sacco]: Estado controlado pelo Estado, não podemos fazê -lo, mas temos jurisdição concomitante para o aplicativo. Então, 25 ou 30, ainda podemos citar o estupro. Obrigado.
[Richard Caraviello]: Obrigado, chefe.
[Leo Sacco]: Uma discussão adicional?
[SPEAKER_13]: Nome e endereço do registro, por favor. Olá. Daniel O'Reilly, 707 Winthrop Street em Medford. Acabei expressando minha preocupação ao conselho na semana passada ou na semana anterior. Eu esqueci. Eu estive ocupado. Mas Brianna e George me responderam. E isso me fez sentir melhor. Sei que o chefe Sacco e o restante do departamento de polícia estão fazendo o que podem com as quantidades de policiais que têm. É um grande problema. Além desse acidente, sabemos que as caixas de correio na esquina de Winford Way e Winthrop Street foram espancadas várias vezes. Agora existem postes na calçada, então você precisa andar pelo posto de amarração para chegar à calçada. Mas, particularmente na semana passada, quando eu estava chegando à minha estrada de entrada, dando uma direita, um veículo estava atrás de mim, regou e tentou superar minha direita. Um evento semanal ou uma ocorrência mensal é um evento diário. E o excesso de velocidade é muito, e a ponto de não querer levar minhas meninas para fora e dar um passeio. Então é uma rua como qualquer outra em Medford. Sim, é muito usado, mas eu gostaria de ver alguns cuidados com ele. E ajudaria a ajudar, no entanto, se houver algo que eu possa fazer. Mas muito obrigado.
[Richard Caraviello]: Obrigado. E eu sei que o chefe teve o radar assassinado em muitas ocasiões diferentes para impedir isso. Sobre a moção do conselheiro Alango-Kern. Coloque por favor. Nome e endereço do registro, por favor.
[Sharon Wentworth]: Sharon Wentworth, 694 Winthrop Street. Como ele disse, você não pode se tornar seu caminho de entrada. Eu moro aqui há muitos anos e está aumentando. Você não pode dormir à noite. Os caminhões são tão pesados. Há outra casa onde os arbustos foram arrancados de um carro que o atingiu. Os ônibus, mencionei isso antes, entre Playstead e Winthrop, você não pode ver. Alguém será espancado lá. Há um ônibus aqui, há um ônibus aqui e há um ônibus aqui. Você não pode se aposentar. Como eu disse, mencionei isso no ano passado.
[Richard Caraviello]: Obrigado. OK.
[Joe Viglione]: Nome e endereço do registro, por favor. Joe Villione, 59 Garfield Ave, Medford, Massachusetts. Não sei por que pagamos um parque quando precisamos colocar o pedido nas estradas. Agora, vi vários acidentes em Salem. Então Medford acabou. Não é apenas a Winsor Street. Não é apenas a Playstead Road. Salem Street, venha até você na encruzilhada. Eles não se importam. Eu tenho fotos. Eu os enviei para o chefe Sacco. Tenho fotos de pessoas que simplesmente se esquivam e avançam para a direita dos carros para tentar acelerá -los para a direita. Completamente fora de controle, precisamos ter alguma aplicação. É isso que precisamos.
[Richard Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção do conselheiro Lungo-Koehn. O voto de chamada foi solicitado. Segundo pelo conselheiro Caballero. O chamado do rolo, Sr. Clerk, foi solicitado.
[Clerk]: O conselheiro do Russo. Sim. Diretor Falco. Sim. Diretor de Caballero. Sim. Diretor de Lungo-Koehn. Sim. Vice -presidente Marcas. Sim. Scarnli Advisor. Presidente Caraviello.
[Richard Caraviello]: Sim, seis afirmativamente, um ausente. O movimento passa. 17-073, Pedido de reversão da negação de assinatura por Daniel O'Rourke, Seguro 429 High Street, Medford, Aplicação do TOC 2017-1a Exceder Número de sinais, a proibição de sinais não é permitida. Vice -presidente Marks, presidente do Comitê de Sinais.
[Michael Marks]: Sr. Presidente, ¿está presente el peticionario?
[Richard Caraviello]: Se você pudesse vir ao pódio, por favor.
[SPEAKER_17]: Nome e endereço do registro, por favor. Andrew La Fuente, 429 High Street. Meu endereço é 137 Sycamore em Somerville. Como eu disse, fui diagnosticado com uma doença muscular, então tenho que segurar meu pescoço. Peço desculpas.
[Unidentified]: OK.
[Michael Marks]: Conselheiro. Se você pudesse nos dar uma breve sinopse sobre o que é o aplicativo.
[SPEAKER_17]: Claro. Por isso, estou pedindo quatro banners e suportes projetados fora do prédio, além de um toldo de lado. Eu acho que é importante entender a sinalização que você tem agora. É apenas um sinal difícil projetado fora do edifício, mas é antigo. Ele realmente me pediu para levá -lo embora. O problema é que as pessoas estão tendo problemas porque estão no segundo andar, no segundo nível, até encontrando seus negócios. A razão pela qual proponho um sinal de projeção é porque é muito alto e os carros se movem relativamente rápido lá. Não há luz para parar nem nada. Portanto, mesmo que tenham feito um sinal plano, as pessoas liderariam sem sequer reconhecer o sinal. E seus negócios realmente submergiram um pouco, obviamente, com a Internet agora e os negócios on -line, ele também viu um pequeno declínio, então eu o proponho dessa maneira. Então, de onde eles são projetados do próprio edifício? Portanto, os suportes em si são 36 polegadas. Os banners terão 30 polegadas. Em seguida, três polegadas de cada lado para permitir que os parafusos rosqueados pressionem os banners.
[Michael Marks]: E você planeja eliminar os toldos? Isso vai?
[SPEAKER_17]: Portanto, há um toldo azul no lado direito que sobe. Isso está caindo. E um novo está enviando que diz apenas a entrada com seu logotipo e 429 High Street, apenas para identificá -lo para que as pessoas saibam dessa maneira. Porque a frente do edifício tem dois avisos que pertencem à pré -escola.
[Michael Marks]: Sr. Presidente, com base nas informações que recebemos hoje à noite e neste local em particular, não encontro nenhum problema com aprovação.
[Richard Caraviello]: Obrigado, conselheiro Marcas. Sobre a segunda da aprovação de marcas de conselheiro. Segundo da aprovação das marcas do conselheiro.
[Breanna Lungo-Koehn]: Diretor de Lungo-Koehn. Obrigado, presidente Caraviello. Qual é a largura do edifício? Você parece estar procurando quatro? Correto. A placa, então cinco no total? Correto. Então, qual é a largura do edifício? Você acha que precisa dos quatro?
[SPEAKER_17]: Sim. Inicialmente, quando conversei com Chris, o proprietário, realmente perguntou seis e pensava que seis eram demais. A razão pela qual proponho quatro é por causa da maneira como as janelas são configuradas. Você pode mantê -lo para ir a 12 pés de ambos os lados sem nada. E então eles são um, dois, três, quatro. Se você fizesse menos, ficaria bobo porque acho que a largura do edifício tem 58 ou 59 pés de largura. Então é bastante grande. E o espaço entre cada um dos banners, acho que é de cerca de 12 ou 13 pés. Então, isso dá visibilidade adequada.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bem. Obrigado.
[Richard Caraviello]: Sob a moção do conselheiro marca o segundo conselheiro do rosa.
[Fred Dello Russo]: O design que nos foi apresentado, Sr. Presidente, tem uma proporcionalidade que parece aparentemente para esse edifício. Com a falta de alguém aqui, em oposição a isso, do distrito comercial mais ativo e organizado da cidade, a segunda aprovação.
[Richard Caraviello]: Segundo pelo conselheiro do Russo. Todos aqueles que são a favor?
[Fred Dello Russo]: Chance.
[Richard Caraviello]: Todos aqueles que são a favor? Eu quero dizer todos os opostos? Nenhum. Parabéns. Obrigado. 17-074, Petição de Gene Martin, 10 Cumming Street, Method Mass, para ir ao conselho de duas policiais especializados. Nome e endereço para registro, por favor.
[Jeanne Martin]: Gene Martin, 10 Cumming Street. Obrigado. À luz do fato de termos o corpo de bombeiros aqui, E o departamento de polícia, gostaria de dizer que essas são pessoas que não tocam seus próprios chifres. E ambos são necessários e necessários pela cidade. E o corpo de bombeiros faz muitas coisas que realmente não percebemos até precisarmos deles. Eu trabalhei em casas idosas e, quando um paciente era muito pesado, ele caiu da cama, chamamos o corpo de bombeiros porque os assistentes não conseguiram pegá -lo e colocá -lo na cama. Eles o rolaram em uma maca e o levantaram, quatro pessoas, na cama. Uma inundação em seu porão, um amiguinho meu me chamou. Fui lá e liguei para o corpo de bombeiros e sabia instantaneamente como cortar a água. Eles fazem muitas coisas que devemos apreciar. Então eu só quero dizer isso. Bem. Então, primeiro eu preciso reconhecer a grande vitória do conselho em nome do povo. Fomos fundamentais para envolver a construção da nova delegacia, este conselho. Esta não foi uma pequena conquista e a cidade será muito melhor para ela e com ela. Também gostaria de agradecer ao prefeito por reconhecer a importância desta nova estação. Estou certo de que essa não foi uma venda política fácil e mostra força de sua parte. Eu também gostaria de agradecer aos recém -chegados e o estabelecimento mais liberal desta cidade que encontrou a maioria da cidade no meio do caminho. eu sei que que algumas de suas expectativas para os recursos da cidade foram adiadas. Agradeço seu sacrifício. Os policiais acabaram de obter um impulso moral, um impulso moral, que os ajudará a fazer seu trabalho melhor para você. E para policiais, agora assumo a responsabilidade de você fazer a coisa certa. E quando você estiver errado, espero melhor agora. Nos últimos cinco anos, lutei em nome disso Em nome de você, deste pódio e além, e espero que me agradeça a fazer a coisa certa pelas pessoas desta cidade. E, finalmente, agradeço à cidade inteira por apoiar nossos policiais. Agora, para uma aplicação mais sensível, mas necessária da cidade. Desde 11 de setembro de 2001, estamos em uma guerra contínua com uma versão perversa do Islã. E ainda mais importante, nos atingimos aqui em casa por lobos solitários inspirados pelos jihadistas. Embora precisemos continuar nossa luta contra esse flagelo, também devemos estar muito cientes dos muçulmanos inocentes que estiveram e estão presos no fogo cruzado. Em 29 de janeiro de 2017, uma mesquita em Quebec, Canadá, foi atacada por um homem branco cheio de ódio que equiparou o muçulmano a terrorista. Alex Bissonette assassinou seis vítimas inocentes e feriu outras pessoas enquanto adorava a Deus. Quebec fica a apenas cinco horas daqui. Uma equivalência seria Boston para Nova York. Quebec faz fronteira com Vermont, New Hampshire e Maine. Se você acha que isso não poderia acontecer aqui, você está errado. Nós, como cidade, temos a obrigação de defender nossa população muçulmana dessa violência perdida. O problema que agora Precisamos resolver como uma cidade é a interpretação errada ou a percepção errada de que todos os muçulmanos são culpados por associação, que está sendo descrita por definição. Temos dois objetivos, para proteger essa minoria religiosa contra danos físicos e envolver jovens muçulmanos de uma maneira que os impeça de aliená -los, deixando -os suscetíveis à radicalização. Embora seja mais fácil para a maioria de nós colocar muçulmanos em uma caixa, não é apenas injusto para eles, mas não é seguro para nós. Muitos homens e mulheres muçulmanos correm o risco de suas vidas em nossa guerra contra o terror e vivem nos Estados Unidos devido a esse sacrifício. Quebec nunca o vi vir. Não quero que Medford perca os sinais de hostilidade religiosa. Isso pode se traduzir em violência. O fato de não ouvirmos o ressentimento não significa que ele não esteja lá. Portanto, recomendo o seguinte, que contratamos três novas mulheres policiais que se especializam em todo assédio racial, com ênfase na sensibilidade muçulmana. Eu preferiria quatro para este grupo de trabalho, mas vou pegar o que posso obter. Por que mulheres? Esse papel exigirá que a confiança seja eficaz e é menos provável que os homens venham. A intuição é o outro prato longo de mulheres e capacidade insubstituível. As mulheres também são menos propensas a serem chamadas de racista, do que os oficiais do sexo masculino geralmente temem que sejam chamados esse nome de carreira profissional. As mulheres também podem se comunicar com mulheres e crianças da comunidade de uma maneira que os oficiais do sexo masculino não podem. Eu acho que pelo menos uma mulher oficial que também é mãe seria outro trunfo para esse papel. Eu recomendo pelo menos duas mulheres negras para trabalhar lado a lado com uma mulher branca porque, francamente, uma mulher muçulmana não viu mulheres brancas como se tivessem a mesma experiência que elas. O departamento também deve ter acesso a um contato feminino muçulmano considerado um especialista em sua cultura. Esse especialista seria contratado como contratado independente quando necessário. Essas três mulheres oficiais serão as primeiras nos oficiais do júri e serão contadas no número total de policiais e policiais do arquivo. Mas com uma especialidade lateral. Eu os recomendo como novos funcionários porque, como você sabe, temos pouco pessoal e, francamente, não quero obter mais testosterona das ruas. Se fôssemos totalmente atendidos, poderia simplesmente sugerir mudá -los. Para aqueles que desejam ver as mulheres veteranas contratadas, aplaudem essa recomendação. E se a cidade encontrar em seu orçamento para concluir uma pesquisa adequada, concordo que este é o melhor caminho a seguir. Encontrando apenas duas mulheres na busca por costas, isso é muito atingível. Antes de argumentar que isso não está em conformidade com o processo de exame do serviço público, não quero ouvi -lo. Este país está em guerra, e os departamentos de polícia locais agora enfrentam responsabilidades de combate da primeira linha. Os militares discriminam o tempo todo. Um candidato pode ser muito curto para os fuzileiros navais, muito alto para a Marinha, gordo demais para o exército e muito burro para a Força Aérea. Chegou a hora dos departamentos de polícia civil alcançarem essa realidade. Me ignore e as pessoas inocentes doem. Sem essa nova ferramenta para uma nova era, nosso departamento de polícia não pode proteger essa minoria religiosa, que, dada o clima atual, corre razoavelmente correndo o risco de receber ameaças de danos, se não for danificado. É nosso dever como cidade fornecer a essa proteção essa nova técnica. E também, gostaria de dizer que os fuzileiros navais também restabeleceram suas equipes de compromisso femininas, o que teve muito sucesso no Iraque e no Afeganistão. Eles foram, eles restauraram esse programa em 2015 e 2015 porque foi muito bem -sucedido. Então, obrigado.
[Richard Caraviello]: Obrigado. O que meu conselheiro Falco deve, o lugar da recepção e o arquivo? Todos aqueles que são a favor? Segundo pelo conselheiro Caballero. Todos aqueles que são a favor? Sim. O movimento passa. Comunicações do prefeito. 17-075. Ao presidente do Conselho de Caraviello e aos membros do Conselho Metodista da Cidade, de Stephanie M. Burke, prefeito. Eu li, ordem de empréstimo, serviços de arquitetura, nova delegacia de polícia. Caro Sr. Presidentes e Conselheiros Municipais, eu respeitosamente solicito e recomendo que seu organismo honrado aprova a seguinte ordem de empréstimo. Medford City, Massachusetts, Ordem de Empréstimos. Serviços de arquitetura, nova delegacia. Se a cidade ordenar que a quantia de dois milhões de dólares seja apropriada para pagar o custo dos serviços de arquitetura para uma nova delegacia e pelo pagamento de custos incidentais ou relacionados a ele e que me reunir. Apropriação, o tesoureiro da aprovação do prefeito está autorizado a emprestar esses valores baixos e, de acordo com o capítulo 44, seção 7-7 das leis gerais alteradas ou de acordo com qualquer outra autoridade capacitadora e em emitir títulos ou notas da cidade. Qualquer prêmio recebido pela cidade na venda de títulos ou notas aprovadas por esta votação Esse prêmio não é aplicado ao pagamento do custo da referida emissão de títulos ou anotações ao pagamento dos custos aprovados por esse voto de acordo com o capítulo 44, a seção 20 das leis gerais, reduzindo assim o valor autorizado a ser fornecido para pagar os custos de um valor semelhante e mais ordenado. Que o tesoureiro da cidade está autorizado a enviar uma solicitação à Commonwealth of Massachusetts Conselho de Supervisão de Finanças Municipais para se qualificar sob o capítulo 44A das leis gerais em todos os títulos e notas da cidade autorizada por este voto ou de acordo com qualquer outro voto da cidade na conexão para fornecer informações e executar os documentos que o Conselho de Supervisão de Finanças Municipais pode exigir a comunidade de Massachusetts. Stephanie M. Burke, prefeito. Temos uma apresentação da cidade?
[Mark Rumley]: Boa noite, Sr. Presidente, membros do Conselho. Meu nome é Mark Rumley. Eu sou o advogado da cidade e moro na 50 Woodrow Avenue em Medford. O que está antes de você hoje à noite, semelhante a outros documentos em termos de formulário, é uma ordem de empréstimo e é uma ordem de empréstimo por US $ 2 milhões. Cujo objetivo seria fornecer serviços de arquitetura para uma nova delegacia. E, é claro, ele também diz, por qualquer custo incidental ou relacionado a ele. A autorização é baseada nas finanças municipais, nas leis gerais de Massachusetts, capítulo 44, seção 7, parágrafo 7, que permite que um município acesse serviços de arquitetura, para planos para um projeto, por um período de até cinco anos. Agora, se o projeto finalmente avançar para ser construído, Então isso chegaria a outro período de tempo, que lida com a construção de um projeto, que seria de 30 anos. O que está antes de você esta noite é um pedido para a primeira leitura. Como tantos documentos diferentes que vêm antes deste conselho, requer três leituras. O primeiro seria sua aprovação esta noite. Isso exigiria pelo menos quatro votos do conselho. A próxima leitura seria anunciar em um jornal. Pelo secretário da cidade, e isso geralmente acontece aproximadamente duas, às vezes três semanas depois, dependendo das circunstâncias. E depois retorne perante o Conselho antes de 10 dias após a última publicação para a votação final do Conselho, e isso exigiria que cinco votos aprovariam. Então, o que acontece hoje à noite é a primeira parte de um passo em direção aos serviços de arquitetura para projetar um novo departamento de polícia. Como o prefeito declarou na semana passada, tanto em uma conferência de imprensa quanto também durante o discurso do estado, ele determinou que o local apropriado para a construção de uma nova delegacia estaria na trama terrestre onde a delegacia está neste momento, na área para a parte norte desse lote, que finalmente permitiria a delegacia, pois existe que existe que é eliminada. Mas este seria o primeiro passo. Mas acho que a melhor maneira de descrever este documento hoje à noite é a única determinação que foi feita é o local. Não é que elas sejam as melhores imagens para fornecer através da análise, mas esta é uma plataforma de lançamento. Não é um lugar de pouso. Este é o começo de muitas etapas diferentes que seriam necessárias para ver a construção de um departamento de polícia. Então esse é o papel que está antes de você esta noite. Uh, Sr. Presidente e membros do conselho. E tenho colegas comigo hoje à noite, incluindo o chefe de polícia para responder a quaisquer perguntas que ele possa ter.
[Richard Caraviello]: Obrigado. Obrigado. Conselheiro.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Presidente Caraviello. Se pudéssemos talvez Educar o público sobre a nossa reunião. Nós nos conhecemos de seis a sete. Se pudéssemos revisar, talvez o que existe.
[Richard Caraviello]: Tivemos uma reunião do conselho de tudo antes por cerca de uma hora e 15 minutos. Foi porque foi por isso que ele teve um atraso na reunião do conselho que começou tarde. Uh, ouvimos a polícia e os bombeiros sobre suas preocupações, uh, sobre este projeto. E, hein, acho que todos foram notados adequadamente. Hum, e digamos, e nós, e o comitê, uh, Vou relatar esta noite, estou certo? Adotaremos o relatório do comitê em algum momento de hoje à noite. Mas, como eu disse, acho que todos tiveram a oportunidade de transmitir suas preocupações e, novamente, esse é um ponto se alguém tiver preocupações, esta é uma oportunidade para transmiti -las novamente.
[Breanna Lungo-Koehn]: E acho que conversamos sobre isso na semana passada sobre a tentativa de publicar todas as reuniões, comissões e reuniões, porque seria bom se pudéssemos ler os 10 Eu me preocupei e perguntas que tivemos, o que pode ser apenas um ponto de partida, porque eu provavelmente conheço o conselho, você provavelmente não pode.
[Richard Caraviello]: Teríamos que informá -lo. Não o informamos fora do comitê.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vou reduzir.
[2hZdDePQb_Y_SPEAKER_24]: Nome e endereço para registro, por favor. Bill O'Brien, presidente das premissas 1032, escritório da 340 Salem Street. Eu sei que tivemos muita discussão antes. Eu só quero informar o público em geral que estamos aqui para apoiar a construção de uma delegacia, mas Também devemos abordar o que é mais importante, nossas preocupações sobre o que acontecerá com nossas instalações de treinamento, nossa área de armazenamento, então e assim por diante. Então, eu sei que não teremos muita discussão, mas eu só quero reiterar isso. Obrigado, conselhos, por investigar isso, e esperamos que possamos seguir em frente e encontrar um plano diretor melhor que está sendo discutido atualmente.
[Richard Caraviello]: Obrigado. Obrigado Sr. O'Brien. Diretor Langlois-Cray.
[Breanna Lungo-Koehn]: Eu gostaria de informar as notas do comitê para que nós Você pode discutir quaisquer perguntas que tivemos mais minuciosamente. Mayne Advisor.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. E acho que o conselheiro Lungo-Koehn tirou as palavras da minha boca em termos de tentar informar o relatório do comitê. No entanto, proceduralmente, será muito difícil porque temos este documento diante de nós. Por fim, o relatório do comitê incluiu uma série de elementos, um dos quais seria incluir a modernização da estrutura existente para expandir Para a alocação da expansão do serviço de bombeiros. Hum, o artigo a seguir seria uma quebra de custo, hum, em termos de todo o custo do projeto total. Hum, um colapso de nosso endividamento ligado neste momento que sai, acho que 15 anos conselheiro, está correto? Qualquer que seja a vida da caixa ou 30 anos, acredito, hum, discutir e analisar a viabilidade de um corpo de polícia e bombeiros combinado na criação de uma construção de uma nova. Hum, Uma lista de todos os locais que foram examinados para estabelecer o local selecionado para onde essa estrutura será construída, quando o corpo de bombeiros e o chefe dos bombeiros soubessem, e que o governo estabeleceu um grupo de trabalho que exige que os membros da divisão de serviços de bombeiros e os membros do governo trabalhem para abordar algumas das preocupações com a academia de treinamento, e também que a academia de treinamento seja importante e vital. Ativo que temos aqui na comunidade, e isso é algo que gostaríamos de ver à medida que avançamos. Eu acho que reflete os problemas levantados no relatório do comitê, Sr. Presidente, apenas para um objetivo informativo.
[Richard Caraviello]: Obrigado, conselheiro Knight.
[Adam Knight]: Se eu deixar algo de fora.
[Richard Caraviello]: Ponto de informação, conselheiro da Russa.
[Fred Dello Russo]: O conselheiro Knight fez uma intervenção de dois pontos em nosso comitê de toda a reunião procedimentos. Eu acho que um era estabelecer um grupo de trabalho e o segundo foi recomendar um exame, se bem me lembro disso, um exame para manter uma parte do edifício existente nos desenhos arquitetônicos para manter a torre de treinamento. Eu entendi através do presidente, o conselheiro corretamente?
[Adam Knight]: Diretor de Caballero. Sim, ele fez, o ex -presidente e também a discussão sobre a busca de fundos de subsídio para a construção de uma nova academia de treinamento sob o programa de subsídios de valores mobiliários da área urbana federal que o governo federal, sim, esperançosamente, a administração anterior não fez isso, em sua dispersão de dezenas de milhões de dólares nos dias finais da administração, felizmente, felizmente, felizmente, com sorte.
[Richard Caraviello]: Obrigado, o conselheiro do Russo. Diretor de Caballero.
[Adam Knight]: Eu só queria aproveitar a oportunidade para revisar os pontos que foram apresentados no relatório do comitê, Sr. Presidente, porque em procedimento não poderíamos adotar esse relatório no momento.
[Richard Caraviello]: Obrigado, conselheiro Knight. Alguma outra discussão?
[Michael Marks]: Sr. Presidente?
[Richard Caraviello]: Marca conselheiro.
[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. E eu posso apreciar o fato de que alguns membros deste conselho Eu estaria interessado em modernizar, o quartel de bombeiros, se avançarmos com o lado da polícia. E eu só quero chamar a atenção do conselho, hein, o relatório que foi encomendado por esta cidade em janeiro de 2013. Você tem o direito certo, o método, o estudo da polícia e da viabilidade do posto de bombeiros. Foi preparado por Donovan Sweeney, arquitetos. E não vou passar pelas centenas de páginas deste relatório, mas vou chegar à conclusão e recomendação. E isso foi encomendado, acho que o estudo foi de US $ 100.000 para ver o que devemos fazer com nossa polícia e bombeiros. E a conclusão e recomendação, o Sr. Presidente, afirma, com base em nossa análise, avaliação das instalações existentes, Quantidade de espaço que os departamentos precisam e pesando as implicações de custo e código da renovação, é nossa recomendação que todos os edifícios sejam substituídos por novas construções. Nossa recomendação é baseada nas informações anteriores, mas os seguintes fatores são mais proeminentes. E então continue até o estado, Sr. Presidente, e isso é para abordar a modificação. Ele diz para construir um departamento de polícia separado, onde o prédio da academia está localizado agora Pode parecer que o rosto é a melhor alternativa para construir instalações completamente novas, dada a economia de custos entre os dois. No entanto, a economia não seria suficiente Renove o quartel de bombeiros para encontrar o código no futuro. Portanto, o custo total da cidade para trabalho combinado em ambas as estações ao longo do tempo seria muito maior do que qualquer uma das opções apresentadas neste estudo. Além disso, essa opção resultaria em um espaço mal usado para o corpo de bombeiros nesse meio tempo. Então, o relatório que encomendamos, e talvez o prefeito não goste de analisar os relatórios de que a cidade gasta centenas de milhares de dólares, Estabelece claramente, Sr. Presidente, que uma modernização do corpo de bombeiros, que estou ouvindo agora, não é lucrativa. E a longo prazo, seria mais barato construir novas instalações. E esse é o relatório. Qualquer um pode ir olhar, está online. Suponho que deve haver uma cópia no site da cidade. Mas esse é o Donovan Sweeney com o qual contratamos em janeiro de 2013. Assim, conforme recomendado por Este conselho e o comitê de toda a reunião é que também vemos, Sr. Presidente, o fato de queremos um centro combinado. E acho que é extremamente importante discutir isso agora. Se, por algum motivo, é o custo proibitivo, por qualquer motivo que não funcione, pelo menos temos a discussão. Pelo menos nós oferecemos. Lembro que, no passado, quando passamos com diferentes problemas de ligação, receberíamos quatro ou cinco recomendações diferentes. E o conselho se sentaria, em particular, estou falando de escolas quando passamos, gastos científicos para as escolas, o grupo, alguns dos itens de maior custo da comunidade, tínhamos três ou quatro elementos que teríamos que escolher. Digamos que esta seja a opção um, esta é a opção dois, essa é a opção três. Esta noite eles nos apresentam o prefeito de opções. Essa é a escolha do prefeito. E estamos ouvindo hoje à noite isso, você sabe, Nós vamos rolar a bola. São US $ 2 milhões. E, com relação a mim, Sr. Presidente, se esperávamos mais algumas semanas para se sentar e discutir um centro combinado que aborda a polícia e o fogo, esse prédio foi construído em 1962. As condições de ambos os lados não são diferentes, embora eu concorde que o incêndio provavelmente devido à sua própria manutenção manteve o prédio um pouco diferente do departamento de polícia. Mas ambos os edifícios são usados sete dias por semana, 24 horas por dia, Sr. Presidente, e usamos muito nos últimos 50 anos. Muito uso com muito pouca despesa nesses edifícios. Agora é a hora de reconstruir. Agora é a hora de fazê -lo. Você tem o apoio e eu não falarei pelos membros deste conselho, você tem o apoio deste conselho, Sr. Presidente, para avançar, acredito, com a instalação combinada que beneficia a polícia e o incêndio, assim como a comunidade. Espero hoje à noite, Sr. Presidente, que possamos pelo menos Coloquei isso por algumas semanas para que possamos discutir com a administração sobre algumas das coisas que mencionamos hoje à noite, seja a Academia de Treinamento, se isso acontecerá com a antiga estação, se construirmos uma nova estação na Academia de Treinamento. Essas são as coisas que eu acho que precisamos, Sr. Presidente, antes de avançar apressadamente. E eu sei que as pessoas não vão gostar às pressas, mas você adivinha? Temos isso na última quarta -feira. Seis dias se passaram e não recebemos nada na quarta -feira passada. Esta noite eles nos apresentaram uma folha de informações que você leu. Portanto, não recebemos nada até hoje nisso. Então, vejo qualquer coisa apressada em esperar algumas semanas, gastar, ver sobre o que se trata nossas opções, inclua o corpo de bombeiros nesta discussão. Faz sentido fiscal, Sr. Presidente. Faz sentido de um ponto de vista da segurança pública nesta comunidade. E essa seria minha recomendação esta noite. Então, espero que todos possamos nos encontrar e não dividir, mas digamos que você saiba o quê, queremos uma reunião com o governo. Estou muito decepcionado que o prefeito não esteja aqui esta noite. Nós a convidamos, como você sabe, ela a convidou para o comitê de toda a reunião. E estou muito decepcionado com um potencial Um vínculo de mais de US $ 22 milhões que o prefeito não considerou vir à nossa reunião para discutir sua proposta. Esta não é a proposta do advogado da cidade. Não é uma proposta principal de pessoal. E não é a proposta de um tesoureiro. É a proposta do prefeito. Então essa seria minha recomendação, Sr. Presidente. Eu gostaria de ouvir o que as pessoas da platéia têm a dizer e os membros deste conselho. Mas minha recomendação seria uma explicação completa e exaustiva por que não podemos avançar Em um centro combinado, o Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Obrigado, conselheiro Marcas.
[Robert Penta]: Nome e endereço para registro, por favor. Boa noite, senhoras e senhores. Meu nome é Robert Penter, ex -membro do Partido Zargas, Zero Summit Road, Medford, Massachusetts. Eu gostaria de revisar alguns pontos mencionados. Infelizmente, toda a reunião não foi televisionada. Mas provavelmente foi uma leitura ruim de sua parte, Sr. Presidente. Não é um edifício de 3.500 pés quadrados. É um edifício de 35.000 pés quadrados. Isso é o número um. O número dois, no relatório, diz que haverá três histórias. E nosso bom amigo, o advogado da cidade foi convocado dizendo que o prefeito disse que decidiu para onde o prédio irá. A parte triste de todo esse comentário é que o prefeito está propondo um excesso de 22 anos e meio. E nem sabemos quais contingências poderiam ser. Proposta aqui para a cidade de Medford. Este atual conselho da cidade, este será o maior título financeiro que as pessoas farão. E é por isso que, e é por isso que concordo com o conselheiro Marks, o prefeito deve estar aqui hoje à noite. Esta é a sua proposta. Porque quando ele anunciou quando estava em campanha, eles teriam sete a oito anos. Como acelerou até este ponto, eu não sei. Mas, felizmente, porque o departamento de polícia sai e tem suas manifestações e falando E as pessoas que estão vindo dizendo que é hora. Mas existem alguns problemas. O conselheiro Lungo-Koehn está correto. Você não tem relatório à sua frente para falar sobre datas, lugares, pessoas que conheceu, quem quer que seja. E se alguns dos proprietários de terras que deveriam encontrar a cidade não quisessem mencionar seus nomes, pudessem entrar em uma sessão executiva e isso a protegeria. Pelo menos você teria uma idéia de quem eles eram, onde os locais poderiam estar. Não havia representante do sindicato policial nesse comitê. Então, o que diz isso lá? Onde estava sua participação neste local em particular para qualquer coisa? A outra parte é o Conselho da Cidade, você não teve nenhuma participação. Você está ouvindo isso pela primeira vez na semana passada e às 10 horas da semana passada, recebe um telefonema ou e -mail que diz que há um anúncio da imprensa no dia seguinte. Isso é excelente para transparência. Esse governo seria tão transparente. É quase tão transparente quanto este tapete no chão. Mais importante, no futuro, o chefe dos bombeiros não está envolvido, nem mesmo sendo consultado. Não posso responder ao chefe de polícia, porque conversei com ele na noite de terça -feira na reunião do conselho, e haveria um anúncio no dia seguinte. Se eu soubesse qual era o anúncio ou não, não sei. Não alcançamos o propósito disso. Mas se o corpo de bombeiros, como está aqui hoje à noite, tiver um propósito particular para isso, então deve colocar em jogo. Agora vamos falar sobre o sindicato. Porque se você entrar no relatório Dun e Sweeney, que é em janeiro de 2013, Como as marcas do conselheiro se referiam. Aqui está um mecanismo de financiamento que deve ser abordado. E o mecanismo de financiamento que deve ser abordado é que, se você deixar esse corpo de bombeiros em paz, como é agora, e simplesmente seguir um departamento de polícia, ele tem uma situação de vinculação para a qual esse conselho municipal pagará pela taxa para vincular a delegacia. Mas nos próximos 20 anos na vida do vínculo, o Departamento de Bombeiros de Medford e sua sede não cumprirão o código. Mecanicamente, eletricamente e qualquer outra coisa necessária para os padrões à medida que avançamos no tempo. Então, para levar em consideração a possibilidade de que uma polícia e um corpo de bombeiros se encontrem, ou misture os dois, como esses dois edifícios podem se fundir, como pode adicioná -lo ou subtrai -lo, que deve ser a discussão antes de dizer a final, o departamento de polícia é tudo. Não é melhor sentar e discutir essas coisas? Em vez dela, ele tomou a decisão. Quem é ela para tomar a decisão com o dinheiro do contribuinte e depois os coloca em um canto e garotas em um canto, encaixando -as como um selo de borracha? Se você não votar nisso, isso significa que você é contra. Isso não é verdade. O que é verdade é que você deve fazer parte disso. Todos nós fazemos parte disso. Se somos um cidadão de contribuição, um funcionário eleito, o prefeito, quem quer que seja. Mas o mais importante é que você tem fogo e polícia aqui. E até certo ponto, eles são divididos. Por que você sabe alguma coisa? O corpo de bombeiros está começando a perceber coisas de que precisam. Só porque há uma inclusão de US $ 2.500.000 no programa de melhoria de capital, o que isso diz? Para onde está indo? Como isso afeta o seu lado do edifício? Acabei de dar mais de US $ 300.000 há algumas semanas para sua equipe de participação, mas eles só têm um jogo de máquinas de lavar. 6, 3 e 2, se eu entender essas casas de títulos, 6, 3 e 2 gostariam de ter máquinas de lavar que são muito caras. Bem, por que não foi mencionado como um tópico? Isso é algo que será um desafio? Bem, espero não. Você paga por uma coisa, mas não paga por outra. Outra coisa é que não há absolutamente nenhuma análise detalhada. O tesoureiro da cidade está aqui. Ela não apresentou, nem o prefeito apresentou uma análise detalhada dos links que terminarão. E para os bônus que terminam, a cidade pode transferir para pagar o mesmo valor que esses títulos estavam pagando que pagariam por este projeto. Eu quero ver isso. Como contribuinte e como um funcionário eleito, ele deve ver isso. Por que a cidade diz que seus impostos não aumentarão? Suas taxas não aumentarão para isso? E onde estão todos os subsídios do governo federal e do estado? A cidade de Malden obteve US $ 9 milhões em doações antes de iniciar seu projeto para construir um edifício de US $ 18 milhões. Onde está o único subsídio do governo federal ou a Comunidade de Massachusetts? Alguém recebeu um? Você já notou isso? Você nem sabe se eles solicitaram. Seria bom saber que, se você tivesse um senso de conversa. E se você, Sr. Presidente, sendo o líder desta agência, o prefeito o convidou pelo menos no mínimo para ter uma conversa sobre isso, pelo menos ele poderia recuperar algumas informações. Mas ela também excluiu você, o que está errado. Você não pode fazer isso sozinho, seu próprio caminho. Saber, Eles escolhem você para fazer um trabalho. Você fala sobre ser transparente. Você fala sobre ser voz independente. Como você pode ser uma voz independente se excluir, se não faz parte da situação, não faz parte do processo? Você sabe, gastamos US $ 110.000 em um relatório Denham e Sweeney em janeiro de 2013, que foi apresentado ao conselho em 2014. Ele teve um comitê de toda a reunião, onde muitos problemas foram levantados. E não acredito que qualquer bombeiro ou mulher ou mulher, polícia ou senhora, peça desculpas ou uma senhora de bombeiro e um bombeiro, não acho que eles queiram ver qualquer divisão entre eles e entre eles, porque certamente não o quero, e não acho que a cidade precise. Mas isso é o tempo do Crunch neste momento. Você está falando sobre um problema que agora envolve o incêndio e a polícia. E, a menos que a administração da cidade diga que o corpo de bombeiros não se envolverá nisso, isso é apenas um problema policial, um problema de construção da polícia e um problema do departamento de polícia, então acho que tem um problema, porque o problema agora ocorre diante de você. O relatório fala sobre uma fusão de edifícios. Fale sobre o espaço irregular que você tem lá. Ele também fala sobre ter no mínimo três sotaques e meio para ter um departamento moderno e atualizado de bombeiros e policiais que podem levá -lo para a próxima geração. Você está apenas lidando com mais de dois sotaques e meio. Então seus requisitos de espaço já estão confinados. E para construir um prédio de três andares e meio, quem fez essa determinação? Para onde irá a instalação do estacionamento? E se você vai ter um design esquemático? Você fala sobre algo que ocorrerá durante os próximos seis a oito meses. Seis a oito meses provarão ser o quê? Você sairá para um design. Mas, para chegar de seis a oito meses, você deve tomar uma decisão. Você terá que concordar e discordar sobre as coisas. E você terá que avançar. E você terá que ter uma entrada de pessoas, sua contribuição. Opones dos contribuintes, é o dinheiro deles. É o dinheiro dos contribuintes. E posso garantir que todos os policiais e cada incêndio possam ir a este pódio e dizer que eles precisam do que precisam para fazer seu trabalho. Eles não devem ser negados, mas devem ter a opção de saber que cada opção concebível foi apresentada, discutida e votada. Não era esquilo em um canto específico, um grupo específico, em um determinado dia, e depois falaremos sobre o próximo problema outro dia. A maneira estúpida de desperdiçar dinheiro é gastá -lo de forma imprudente. E neste momento, acho que você o faria antes de sentar e levar em consideração todas as necessidades que existem. Por que o programa de melhoria de capital teria uma inclusão de US $ 2,5 milhões para o corpo de bombeiros? Sem saber, mas você está lidando com um requisito de US $ 2 milhões para sair e ter um design esquemático, e depois US $ 20 milhões para construir um edifício, e como você sabe se esse edifício, com efeito, terá algum efeito no corpo de bombeiros ou vice -versa? Você não sabe. Você sabe, vivemos em uma grande cidade. Temos um grande grupo de pessoas aqui e todos queremos fazer a coisa certa, a melhor para a nossa comunidade. Mas precisamos ser inteligentes e devemos ser inclusivos, e devemos ser, Entendendo que todos não podemos pensar da mesma maneira. Mas se você não consegue pensar da mesma maneira sem ter a oportunidade de falar sobre isso, nunca poderá conseguir nada. Hoje é o Dia dos Namorados, e desejo a todos um feliz dia dos namorados. Mas com as luzes brancas de Natal lá fora, estou um pouco confuso, ok? Obrigado. Obrigado.
[Richard Caraviello]: Diretor de Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente Caraviello. Vou tentar não me repetir. Eu sei que tivemos um comprimento de 18 às 19h. Eu acho, mas provavelmente reiterarei algumas coisas, então me perdoe. Eu acho que é uma situação realmente terrível que eles nos colocaram hoje à noite, que nossos dois departamentos tenham sido colocados hoje à noite. E acho que flui devido à falta de transparência nas reuniões de portas fechadas sobre esta proposta. Quando nos encontramos com o prefeito na primavera, analisamos um projeto de plano de capital. Eles nos disseram que estudos preliminares não seriam feitos para a nova delegacia até 2018. Acho que o Corpo de Bombeiros de 2 milhões foi mais tarde em 2019, 2020. Não sei se você tem o plano na sua frente. Pensamos que teríamos uma ampla oportunidade de sentar e discuti -lo como um conselho com a comunidade em que cada questão, cada preocupação seria examinada adequadamente antes que as decisões fossem tomadas. Pressionamos para acontecer muito antes de 2018. Então, por um lado, estou muito feliz que o governo queira avançar em uma delegacia. Ou qualquer coisa em relação às despesas desse tipo, estou feliz e isso é algo que nossos homens e mulheres merecem. Mas, para me dizer através da mensagem de texto na terça -feira à noite, após uma reunião do conselho que houve uma conferência de imprensa, eles não nos disseram o que era, eu não poderia fazê -lo, acho que estava no tribunal na quarta -feira, descobri quarta -feira à tarde que temos uma nova delegacia de polícia e descobrimos o local. Não há idéia de nenhum detalhe até hoje à noite. Perguntas que precisamos ser respondidas antes de tomar esse voto. E isso é algo que poderíamos ter feito, essas perguntas que poderíamos ter feito em janeiro. Voltei e só li alguns dos aspectos mais proeminentes da direção do estado da cidade e de algumas das nomeações. Estamos aqui como uma cidade porque somos fortes e acreditamos em escrever este capítulo juntos. Trabalhando em colaboração com funcionários eleitos em um diálogo de alto nível para renovar e melhorar nossa cidade. Eu me senti doente. Eu ia voltar e ler algumas promessas de campanha, mas eu realmente teria doente. Possui uma delegacia de polícia que deve ser recompensada, mas também temos um edifício antigo do corpo de bombeiros. Não fizemos isso, eu disse no comitê de toda a reunião, não visitamos essa instalação. Visitamos o pátio DPW em 2011. Nós visitamos a delegacia. Visitei a delegacia em agosto, fui de lá, senti -me sujo. Então, eu sei que deve ser recompensado. Mas, algumas semanas ou um mês, precisamos fazê -lo da maneira certa. O corpo de bombeiros e o chefe de incêndio precisam retornar da Flórida para poder sentar -se com o prefeito e expressar suas preocupações. Todo o processo é feito errado e permanecemos em uma posição em que nos veremos como grandes idiotas por não votar nele ou nos heróis. Quero dizer, de qualquer maneira, vamos perder esta noite. Mas a conclusão é que não nos fornecemos nenhuma informação. E são US $ 2 milhões que serão gastos em arquitetura para uma delegacia. Se tivermos o compromisso da administração e eles realmente querem fazer uma nova delegacia, e pedimos que eles façam uma instalação dupla ou, pelo menos, explore a opção, precisamos levar uma semana e fazê -lo. Podemos obter algumas citações. Eu estive nas instalações policiais de Malden, e é incrível. Podemos obter algumas citações das cidades vizinhas. Não podemos colocar isso em livros e atrasar novas atualizações de incêndio Posto de bombeiros um por 20 anos. Simplesmente não pode acontecer. Teremos o corpo de bombeiros em dois, três anos. Eu acho que é uma maneira muito ruim de gerenciar um negócio, muito menos uma cidade. Falta de transparência, fechada, acho que foi declarada, discussões sobre o gabinete. Adorei esse compromisso. Eu o usei em um contexto diferente, mas adorei porque foi o que aconteceu. E está errado, e acho que precisamos explorar todas as opções, e precisamos levar uma semana para fazê -lo. Atrasarmos este ano, conforme declarado antes. Podemos sentar e nos encontrar na próxima semana e discuti -lo, fazer o prefeito chegar à mesa. Pedimos que ela viesse hoje à noite, e ela não estava presente, e não conseguimos nem obter algumas respostas porque certos líderes de departamento não estavam aqui. Então, também peço que tenhamos apenas os números para fazer um dobro Também tenho o estudo da polícia e do incêndio de 2013 na minha frente, muito claro que este site, se vamos mantê -lo naquele lugar, deve ser feito juntos como uma estação dupla, a polícia e o incêndio. Vai para ...
[Mark Rumley]: Sim, Sr. Presidente, meu nome é Mark Rumley. Eu sou o advogado da cidade. Residir na 50 Woodrow Avenue em Medford, foi quem usou o armário de expressão e as discussões da cabine de telefone e eu a usei no contexto de dizer que não foi isso que aconteceu nas administrações de cada cidade e município em toda a Commonwealth em todo o país. Quando o diretor executivo de uma cidade ou cidade toma uma decisão sobre como proceder, ele precisa fazê -lo revisando as coisas. E eles não revisam coisas para ir ao jornal e dizer: Esta tarde eu vou aqui, na próxima semana eu vou aqui, no próximo mês vou aqui. Ele ou ela que opera como executivo sai com sua administração e analisa diferentes sites. Eu estava representado neste conselho antes, foi o que o prefeito Burke fez. E ela foi a muitos lugares diferentes e falou com muitas pessoas diferentes. Eu também estava envolvido em muitas dessas discussões. Alguns desses proprietários disseram que falaremos com você, mas apenas se isso permanecer confidencial. Mas nem todo mundo fez. Alguns dos lugares que você aludiu, sim, falamos sobre esses lugares. Mas a maioria deles tinha uma deficiência particular. E esse foi o custo de aquisição. Pelo menos isso e talvez outras deficiências. E eram milhões de dólares para o custo de aquisição. Um dos grandes pontos positivos do local que foi escolhido pelo prefeito Burke é esse, o custo de aquisição é absoluto zero. E isso coloca a cidade tão avançada ao financiar este projeto que não pode ser negado, não pode ser negligenciado pelo que quer que seja prudente com o dinheiro dos contribuintes. e as necessidades orçamentárias da cidade. Obrigado. Obrigado, Sr. Lawyer.
[Richard Caraviello]: Nome e endereço para registro, por favor.
[Leo Sacco]: Leo A. Sacco, Jr., 227 Elm Street, Medford, chefe de polícia. Mais uma vez, mais uma vez, estou aqui para pedir que você vote nisso hoje à noite para avançar. Eu não conheço o processo como um todo, A maneira como eu entendo é que levaria algumas semanas para ser publicado se fosse aprovado hoje à noite.
[Richard Caraviello]: O processo seria principal, quatro votos dariam a ele uma primeira leitura, cinco votos aprovariam os títulos.
[Leo Sacco]: O problema é que chegamos a esse ponto. Não digo que o sangue esteja em suas mãos se algo acontecer. Eu ouço isso o tempo todo. Se não passarmos uma faixa de pedestres ou algo assim, eu entendo. A idéia é que temos a oportunidade de avançar. Eu acho que estamos perdendo uma chance. Como chefe de polícia e como cidadão que vive na cidade e paga impostos, acho que é uma coisa boa. Eu acho que é algo que deve ser feito. Sim, eu me beneficio? Sim. Tem sido algo que luto há cerca de 20 anos para obter uma nova delegacia. Mas eles também se sentaram em todos aqueles que estão sentados atrás de mim. Eles estão lutando pelo mesmo. Por que as coisas aconteceram da maneira que aconteceram, não posso dar essa resposta, mas terá muito tempo para obter essas respostas. Por que algumas dessas coisas não podem acontecer em uma pista paralela, não tenho certeza. Eu acho que eles poderiam. Mas para adiar isso agora neste momento, acho que está errado. Eu acho que o ataque tem que ir e a liderança precisa começar. Você tem que começar agora, bem aqui. Obrigado. Obrigado, chefe.
[Richard Caraviello]: O conselheiro do Russo. Mover aprovação. Sobre a moção do conselheiro do Russo. Nome e endereço para registro, por favor.
[Cheryl Rodriguez]: Olá, eu sou Cheryl Rodríguez. Eu moro na 281 Park Street. Devo dizer que acho que a maior preocupação que tenho é que, quando apareci nesta reunião, houve Muita polícia e fogo aqui tinham perguntas às quais eles queriam respostas. Muitos de nós tinham perguntas. Eu estava aqui na reunião na semana passada e ninguém sabia nada sobre esse anúncio. É muito irritante saber que, quando votei em novembro de 2015, selecionei um candidato a prefeito. Selecionei os vereadores e esperava que todos trabalhassem juntos. Ambos os candidatos a prefeito disseram que queriam dirigir a cidade aberta e transparente. Então, qualquer uma das pessoas que ele ganhou deveria estar em posição de ir ao nosso conselho da cidade e ter essas conversas sobre a delegacia. Para ouvir que uma mensagem de texto foi enviada que ele disse, ei, aparece neste lugar e tenha um ótimo anúncio. É bastante irritante. Não é assim que a cidade deve correr. Como cidadão, não espero ser informado de tudo o que acontece na cidade, mas espero que meu conselho da cidade esteja envolvido em grandes decisões como essa. E para descobrir que o quartel dos bombeiros, o corpo de bombeiros ainda não sabe exatamente o que acontecerá com eles com sua torre de treinamento. E você é solicitado a aprovar US $ 2 milhões em fundos para um estudo arquitetônico, que o quartel de bombeiros também deve ser reparado. Há muito dinheiro na cidade. E se vamos realizar um ótimo projeto neste site, devemos garantir que seja o melhor projeto possível para nossa cidade e para toda a nossa segurança pública. Eu só acho que Se você não tiver as respostas para as perguntas, não é hora de votar nela. Definitivamente, você deve seguir uma combinação de polícia e fogo e obter o melhor possível para todos esses trabalhadores que nos mantêm seguros. Obrigado.
[Richard Caraviello]: Obrigado.
[Andrew Castagnetti]: Nome e endereço para registro, por favor. Andrew Castagnetti, Cushing Street, Lexington, Massachusetts. Como eu disse muitas vezes no passado, se você precisar de algo, vamos fazê -lo de uma maneira inteligente e inteligente. Hum, o que eu não entendo isso, no entanto, temos um edifício com apenas 55 anos, feito de tijolo e argamassa e está ligado, é impressionante por ser condenado e o pátio DPW. Parece que temos um problema, Houston, em termos de manutenção nesta cidade com nosso dinheiro de impostos extremos superior. E agora você está falando, ou alguém está falando aqui sobre um custo de US $ 2 milhões para fazer algum tipo de estudo arquitetônico. Aposto em 62 quando visitei a estação, quando era uma marca de marca, eu sabia que provavelmente não custou US $ 2 milhões. No entanto, apenas por inflação, entendo que estou por trás dos tempos. Mas mais de 10.000 casas de madeira estão na cidade. E eles parecem estar em boas condições, embora eu não tenha um orçamento de US $ 160 milhões por ano para cuidar das minhas duas famílias. A antiga escola secundária, construída em 1830, eu acho. E meu antigo ensino médio permanecerá lá, e essas novas escolas terão desaparecido. Estou preocupado. Nossos filhos podem se dar ao luxo de morar nesta cidade hoje a preços de 2017, se puderem. E isso é discutível. O que eles vão pagar por outra estação se acontecer no próximo ano? Em 55 anos, sim, porque a cidade não cuida de nossa propriedade. Se a polícia precisar de um prédio decente para cuidar dos negócios da polícia, é assim. Vamos fazê-lo. Mas tem que ser feito de forma inteligente. Eu entendo como a classe média ainda está ancorada nos carvões. As pessoas não se importam em cuidar de nós? Porque sem classe média, não teremos uma empresa que vale a pena. E, novamente, repito, podemos ter nossa segunda revolução. Por favor, tome cuidado Nossos investimentos ganharam com muito esforço. Por favor. Obrigado.
[Richard Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção do conselheiro do Russo.
[2hZdDePQb_Y_SPEAKER_24]: Temos um segundo?
[Richard Caraviello]: Vice -Presidentium em breve.
[Michael Marks]: Pensei nesse ponto em particular que iríamos passar pelas diferentes recomendações feitas no comitê de tudo.
[Richard Caraviello]: Ainda não relatamos o documento do comitê.
[Michael Marks]: Então, votaremos os US $ 2 milhões sem informar nossas recomendações da reunião anterior?
[Richard Caraviello]: Primeiro, temos que votar no documento do comitê.
[Michael Marks]: Bem, vamos fazer isso. Eu acho que o conselheiro Longo-Curran pediu que ele votasse ... temos uma moção para votar no documento fora do comitê?
[Fred Dello Russo]: Temos um artigo diante de nós no qual você deve agir. Você tem que escrever isso primeiro.
[Richard Caraviello]: Portanto, se avançarmos para cobrir isso enquanto informarmos o outro fora do comitê. Moção do conselheiro Langevin para cobrir isso enquanto tomamos o documento do comitê. Desculpe?
[Michael Marks]: Sr. Presidente, tudo o que devemos fazer é solicitar uma suspensão das regras para aceitar o relatório do comitê. Isso é tudo o que temos que fazer. Não precisamos cobrir nenhum artigo específico. Suspensão das regras para assumir o relatório do comitê.
[Richard Caraviello]: A suspensão das regras foi chamada pelo conselheiro Marks. Todos aqueles que são a favor? Para aceitar o relatório do comitê, o Sr. Presidente. Pegue o relatório do comitê. Todos aqueles que são a favor? Sim.
[Fred Dello Russo]: Eu me oponho, Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: O conselheiro dos Russo se opõe. Minha chamada se opõe. Diretor de Caballero. Você é o Alineator. Somente para fazer um ponto de procedimento em relação a ... temos uma moção para fazer ... temos um documento ... temos uma moção, suspendemos as regras para levar o comitê, adotar o documento do comitê e lemos. Ter ...
[Adam Knight]: Isso é correto.
[Richard Caraviello]: É aí que estamos. Vamos adotar, leremos o relatório do comitê. Então, temos uma moção para apresentar o relatório do comitê? Todos aqueles que são a favor? Já suspensamos as regras.
[Fred Dello Russo]: Qual é o relatório do comitê?
[Richard Caraviello]: O comitê de todo o relatório que tivemos hoje à noite, o conselheiro dos Russo. Não. Todos aqueles que são a favor? Sim. Retire o jornal do comitê e leia -o no chão. Todos aqueles que são a favor?
[Michael Marks]: Chance.
[Richard Caraviello]: Sim. A cadeira parece estar em dúvida aqui. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sr. Solison?
[Mark Rumley]: Você iria? Em questões de procedimento, se eu entendi o que está acontecendo, o que não tenho certeza, foi o documento que estava no comitê de tudo. Assim, para o jornal do comitê do set para chegar ao conselho, você deve ir a partir daí até aqui. Isso é correto. Agora, a outra moção que precedeu que, pelo menos em termos de tempo, foi o conselheiro do Russo movendo a aprovação de um documento, mas o documento não estava antes de você. Isso é correto. Bem. Bem, a cadeira terá que governar isso.
[Clerk]: Sim.
[Richard Caraviello]: Portanto, movemos a suspensão das regras para que possamos desenhar o documento do comitê para ler. Para fazer as recomendações, Sr. Parente. Obrigado. Sr. Delrushso, sua pergunta encerraria para que possamos assumir o papel da tabela?
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Obrigado Sr. Delrusso.
[Richard Caraviello]: Ele está retirando seu movimento. Bem, então, sob a suspensão das regras, agora mudaremos para pegar o jornal. Relatório do comitê. Relatório do comitê e leia. Todos aqueles que são a favor? Sim. Sim. Todos os opostos? O movimento tem. Sr. Secretário, o relatório do comitê poderia ler? As recomendações que tivemos no comitê.
[Clerk]: Este é um relatório do comitê. No início de hoje à noite, terça -feira, 14 de fevereiro, com relação às propostas de financiamento, mecanismos de financiamento para a delegacia. As recomendações fora do comitê foram, uma, a RFP inclui a modernização do atual quartel de bombeiros para acomodar as necessidades do corpo de bombeiros. Qual é o custo de colocar uma nova instalação de treinamento? Viabilidade dos fundos de subsídio no Centro de Treinamento Municipal, uma quebra de todos os títulos e devedores da cidade, quebra de todos os aspectos financeiros da ordem de empréstimo. Eu olho para uma polícia combinada, a polícia e os bombeiros, uma lista de todos os lugares que foram vistos e propostos. Quando foi o chefe, quando ele foi informado do chefe dos bombeiros da proposta? E um governo reuniu um grupo de trabalho com incêndio para deliberar nos postos de bombeiros existentes, no centro de treinamento e, com a demolição da instalação existente, o Conselho da Cidade apóia um novo treinamento, uma instalação de treinamento que será substituída.
[Richard Caraviello]: Obrigado Sr. Clerk. Moção para aceitar esse ponto de informação. Scarnli Advisor.
[George Scarpelli]: Acho que dissemos uma sessão executiva para revisar esses sites. Por que houve problemas confidenciais?
[Mark Rumley]: Isso seria sábio, Sra. Presidente. Sr. Presidente.
[Clerk]: Sim. Há algo que você deve tomar. Sim, treinador.
[Breanna Lungo-Koehn]: Somente se pudéssemos adicionar.
[Clerk]: Obrigado.
[Richard Caraviello]: Long Advisor. OK. Basta adicionar o possível financiamento do subsídio. Sim. Ele tem isso lá. Marca conselheiro. Juiz Alena. Conselhos de Kern, você tem sua carta.
[Breanna Lungo-Koehn]: Isso é apenas fundos de subsídio para uma possível instalação dupla.
[Richard Caraviello]: Moção para aceitar o documento. Tudo a favor? Sim. Moção para aceitar o documento. Com o relatório do comitê. Moção do conselheiro Knight para retornar a empresas regulares.
[Fred Dello Russo]: Temos uma moção. Sim. Retorne minha moção ao chão para aprovação da ordem de empréstimo 17-075. Medford City. Obrigado.
[Richard Caraviello]: Mover para su aprobación, Sr. Presidente. Vicepresidente Marcas.
[Michael Marks]: Sr. Presidente, acho que neste momento não acho que ninguém por trás do carretel quer fugir hoje à noite com, você sabe, não um acordo na mão. Mas é difícil negociar quando você tem membros do conselho dispostos a discutir e não temos a outra parte na mesa. É muito difícil, Sr. Presidente. E o que eu pediria é talvez um período de duas semanas, três semanas, qualquer período de graça que precisamos, sob sua liderança, para sentar -se com o prefeito e discutir esses nove ou 10 problemas que apresentamos em nome deste Conselho, Em nome de ambos os departamentos e em nome dos cidadãos, e discuti -los com o prefeito. Agora, se chegarmos a um ponto morto ou não podermos avançar, isso dependerá desse conselho para retornar e decidir o que eles querem fazer, se quiserem dar um polegar para cima ou um polegar pela estação. Mas isso é para fazer nossa devida diligência agora, Sr. Presidente. Isso está esperando as duas semanas, qualquer que seja naquela semana. Estou disposto a me reunir amanhã, Sr. Presidente. Eu não me importo. Isso está fazendo nossa lição de casa e due diligence, responda a essas perguntas. Se o prefeito se opõe firmemente a uma instalação de segurança pública combinada, temos nossa resposta. Então temos nossa resposta, Sr. Presidente. Dependerá deste conselho se eles quiserem avançar ou não. Mas neste momento, não temos a resposta. E pessoalmente, acho que essa é a melhor resposta. Eu acho que é a melhor resposta para todas as partes, e acho que é uma que podemos pagar, Sr. Presidente, nesta comunidade. Não gastamos nada em segurança pública. Temos que implorar, pedir emprestado e roubar carros novos, novos dispositivos. Não estamos gastando nada em segurança pública nesta comunidade. Essa seria a minha recomendação, o Sr. Presidente, que nas próximas duas semanas solicita uma reunião com o prefeito, e nós sentamos e revisamos esses artigos privados e, se não pudermos chegar a uma resolução, o jornal está bem à nossa frente novamente. O jornal não vai a lugar nenhum com o departamento de polícia. Está bem na nossa frente novamente, Sr. Presidente, e nós votaremos. Estou preparado para fazer isso. Estou preparado para fazer isso. Dê um pouco de tempo ao processo. Nós não tivemos tempo. Não tivemos nenhum processo. É verdade que mesmo alguns dos representantes do escritório do prefeito, acho que é verdade que o processo foi relaxado. Realmente não houve processo. Eles podem estar trabalhando no local, Sr. Presidente, mas certamente ele não nos envolveu como conselhos ou outros funcionários da cidade que têm o maior impacto no Sr. Presidente. Então essa seria minha recomendação, Sr. Presidente. O conselheiro do Russo tem uma moção no chão. Brilhante. Você pode ter todos os movimentos que deseja. Ele sentou no subcomitê que recomendou outra coisa. Agora ele está sentado, ele vai com o prefeito. Tudo bem, Sr. Presidente. Quero fazer a coisa certa em nome dos funcionários nesta cidade e nos contribuintes desta comunidade, Sr. Presidente. E não há pressa de julgar as próximas duas semanas para se sentar com o prefeito. Não nos sentamos com ela uma vez desde que ele ofereceu essa proposta. Não uma vez. Não estamos gastando US $ 20, eles custam US $ 2 milhões em um estudo.
[Mark Rumley]: Sr. Presidente, Mark Rumley, não há nenhum elemento nessa lista que não possa ser discutida, nesta semana, na próxima semana ou na semana seguinte, o que seria proibido se este documento aceitaria sua primeira leitura hoje à noite. Nenhum problema seria proibido naquele documento que saiu do comitê de ser discutido.
[Michael Marks]: Sr. Presidente, com o devido respeito ... Sr. Presidente, estou confuso. O cavalheiro aqui está agindo em nome do prefeito, como porta -voz do prefeito. Eu me oponho, estou em nome da cidade. Este não é um tribunal, você não pode se opor a isso. Sim, posso, vou me opor hoje, amanhã ou no dia seguinte. Sr. Presidente, se eu pudesse terminar meu comentário. Estou muito confuso. Muito confuso é uma descrição adequada. Obrigado. Sr. Presidente, o cavalheiro vem aqui como porta -voz do prefeito, Então vem aqui com base em manobras legais que estamos fazendo de conselhos e votar em questões para dar sua opinião sobre isso. Não sei o que você está agindo. Advogado da cidade, porta -voz do prefeito. Não consigo entender, Sr. Presidente. Bem, vou deixar claro para você, conselheiro. Eu não entendo, Sr. Presidente. Eu sou o advogado da cidade. Ele deve atuar como advogado da cidade, não o porta -voz do prefeito.
[Mark Rumley]: E quanto ao procedimento, talvez o conselho deva atuar em conjunto no procedimento. Bem, vocês não podem. Você está usando dois chapéus esta noite. Não, serei porta -voz e advogado da cidade, e não serei insultado dessa maneira.
[Michael Marks]: E você não deveria ser.
[Richard Caraviello]: Diretor, Sr. Lawyer, por favor. O coronel, por favor. Obrigado.
[Michael Marks]: Então essa seria minha recomendação, Sr. Presidente. E feliz dia dos namorados, Sr. Parente. Obrigado. Diretor de Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Eu acho que este conselho em 2014, 2015, 2016, agora 2017, deixou claro que Uh, uma nova delegacia é uma prioridade. A prioridade número um para este corpo. Hum, no entanto, também adotamos um relatório do comitê que fez perguntas. E acho que, se vamos fazer uma despesa prudente do dólar do contribuinte e temos perguntas, precisamos dessas perguntas para responder. Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Obrigado. Diretor de Caballero.
[Robert Penta]: Nome e endereço para registro, por favor. Robert Penta, Zero Summit Road, Bedford, Massachusetts, ex -membro deste conselho. Você sabe, esse é o problema que está acontecendo aqui. O conselheiro Knight acabou de bater na cabeça. Você tem perguntas a fazer. Você esperou cerca de 15, 20 anos. O chefe diz que está procurando uma nova delegacia há cerca de 20 anos. Isso não vai acontecer da noite para o dia. Você terá que levar de seis a oito meses antes de colocar as bases. Deixe -me fazer uma oferta aqui que, talvez, através da presidência, vá ao prefeito amanhã de manhã, porque eu a vi deixar o prédio hoje à noite. Aparentemente, ele decidiu não vir à reunião. Este é o seu bebê. Este não é o seu bebê, é o seu bebê. Ela é quem fez a apresentação. Você diz a ele que quer sentar e falar com ela Você tem todas as perguntas que deseja fazer. Seria bom, talvez a primeira vez em alguns, 16 meses, que você teve a oportunidade de todos vocês se sentarem, quebrarem um pouco de pão em nosso escritório e apenas dizer: Olá, essas são as perguntas que estamos fazendo, vamos fazer isso juntos, e talvez eles possam alcançar um sentimento de resolução. Não acho que uma ou duas semanas faça alguma diferença no momento. Eu não acho que uma primeira leitura fará nenhuma diferença. Porque o fato é que você não tem suas perguntas respondidas. E até que essas perguntas sejam respondidas, você não poderá ir a lugar nenhum. Você sabe, o conselheiro do Falco, você tinha uma preocupação com a torre, concordou? Você sabe, você ainda não tem essa resposta, mas podemos entrar em todas as minúcias das perguntas que devem ser feitas. Então, por que você não o reverte? Ligue para ela amanhã de manhã. Às 8h30, quando ele vem trabalhar, como todo mundo no Conselho da Cidade, 8h30 da manhã, ele bate à sua porta e simplesmente diz que estamos tendo uma reunião com você, Madame Mayor e o Conselho da Cidade. Ela precisa de você. Você não precisa disso. Lembre -se disso. Vocês são seus cães de pão. Você é sua vida. E se você não mantiver os pés no fogo, ela só o usará toda vez que quiser fazer algo por ela, para que ela pareça politicamente bem e envergonha você para as pessoas. E neste momento, essa é a posição em que está localizada, uma posição vergonhosa, mas não precisa ser. Agora é a hora de se virar, colocar seus trajes de menino, seus sapatos e sua garota e seus saltos altos, e seguir por essa porta, e dizer: estamos aqui para fazer negócios. Se você quiser fazer negócios, estamos prontos para fazê -lo. Caso contrário, estamos fechando. É isso que eu faria.
[Adam Knight]: Conselheiro Neistat. Não apoie um fechamento do governo, Sr. Presidente, apenas para registro.
[Richard Caraviello]: Temos uma moção do conselheiro do Russo.
[Michael Marks]: Conselheiro Marks, vice -presidente Marks. Eu respeitosamente pedia ao meu colega que retire sua moção para que possamos nos comprometer. Tudo o que estamos pedindo é por duas semanas e depois votaremos. De qualquer forma, será um voto garantido para que possamos passar alguns dos problemas. Isso pode ser um compromisso deste conselho. Há sete de nós aqui, e acho que estamos todos na mesma página. Como o conselheiro Knight acabou de dizer, obtemos algumas respostas, voltaremos à mesa. Essa é uma garantia. Isso não vai acontecer, esse problema não desaparecerá devido a nenhum alongamento. Portanto, ninguém irá aqui hoje à noite dizendo que não vamos conseguir uma estação ou o que for. Haverá uma resposta de cimento garantida dentro de duas semanas. Eu respeitosamente perguntava ao meu colega na sugestão que está comprometida.
[Adam Knight]: Diretor de Caballero. Sr. Presidente, eu acho No espírito de compromisso, o conselheiro Marks levanta um ponto muito bom, número um. Número dois, acho que é muito importante que, de fato, vamos sentar e discutir isso, que exista uma data certa em que discutimos esse debate neste fórum. Portanto, se não pudermos responder nossas perguntas, devemos ter uma nomeação certa de que retornaremos e realmente votaremos no documento.
[Richard Caraviello]: Então eu certamente aprecio isso.
[Adam Knight]: Eu acho que é uma excelente sugestão.
[Breanna Lungo-Koehn]: Lococo Advisor. Eu só ia dizer que só queremos que as perguntas respondam. Apenas sentado na reunião. Vai nos dois lados. Sim. Obrigado.
[Richard Caraviello]: O conselheiro do Russo, seu colega perguntou.
[Fred Dello Russo]: Reconheço que meu colega fez a pergunta. Minha moção é, Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Movimento. A moção do conselheiro dos Russo fez uma moção. Temos um segundo na moção do conselheiro dos Russo?
[Michael Marks]: Então, Sr. Presidente, para entender, Se votarmos contra a moção do conselheiro do Russo, é verdade que o jornal não pode retornar a nós, o jornal da delegacia, por seis meses, Sr. Presidente, após uma negação de seu advogado?
[Richard Caraviello]: Eu acho que são 90 dias. Três meses? Sr. Requerente, você poderia? Vou pedir duas semanas. Sr. Um solicitante, isso seria certo?
[Michael Marks]: Este documento será estabelecido por três meses sob a recomendação do conselheiro, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Sr. Presidente. Sr. Presidente. Esta ampla oportunidade nas semanas intermediárias após a primeira leitura para falar sobre os problemas que surgem hoje à noite, na minha opinião.
[Michael Marks]: Sr. Presidente, tenho uma moção de aprovação.
[Fred Dello Russo]: Se alguém sentir que pode responder às suas perguntas naquele momento.
[Michael Marks]: Sr. Presidente, acredito que as pessoas em casa e as pessoas na audiência devem saber que, se a moção do conselheiro dos Russo não prevalecer, não podemos discutir isso por mais 90 dias. Então, eu só quero que você saiba disso, que as pessoas serão eliminadas. Então, o que estou pedindo é um compromisso de duas semanas de retornar a esta tabela em duas semanas para votação.
[Fred Dello Russo]: Eu acho que é um benefício mútuo. Sr. Presidente, as duas semanas envolvidas é uma grande oportunidade, e isso não é uma votação final sobre o assunto. A lógica não segue, Sr. Presidente.
[Michael Marks]: Sr. Presidente, se eu pudesse. A votação é avançar em um artigo que apenas analisa o projeto arquitetônico de uma delegacia. Isso é correto. Agora, se incluirmos um quartel de bombeiros, tenho certeza de que quem fará esse design não o está obtendo por US $ 2 milhões. Vai custar -lhe, cidade do método, US $ 2,3 milhões. O jornal não pede um quartel de bombeiros. É assim que é. Então, o que eu digo é que, ao avançar em um documento que não aborda os problemas, não faz sentido. Você está colocando o carro em frente ao cavalo. Nós resolvemos isso e saberemos o valor exato em dólares que precisamos avançar. Pode ser um centro combinado, ou pode ser o departamento de polícia. Quem sabe? Mas essa votação virá em duas semanas, Sr. Presidente. Então, eu respeitosamente peço ao meu colega novamente que retire sua moção, Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Conselheiro da Rose? Na moção do conselheiro dos Russo, temos um segundo? Eu não estou parando isso. Não temos um segundo, o conselheiro do Russo.
[Michael Marks]: Peço que minha moção seja tomada, Sr. Presidente.
[Adam Knight]: Diretor de Caballero. Moção para adiar o assunto 14 dias. Estou chegando lá. Estou chegando lá. Estou tentando. Estou praticando, ok? Moção para adiar por 14 dias. Enquanto isso, tenha uma reunião com o governo para discutir algumas das perguntas levantadas hoje à noite. Sob a moção do Cavaleiro do Conselheiro para adiar a reunião
[Richard Caraviello]: Você, você pode transformá -lo em um movimento articular. Pode ser seu, eu me aposentei. Eu o aposentei. Sobre a moção do ingênuo conselheiro e conselheiro Marcas. Imitação para assinar uma adulação. Para adiar isso por 14 dias, todos que são a favor. Sr. Clerk, Sr. Clerk, ligue para o rolo. Encontre -se com o prefeito e discuta as questões. Essa é essencialmente a sua mesa.
[Clerk]: Conselheiro do Russo? Não. Conselheiro Falco? Sim. Cavalheiro do conselheiro? Sim. Conselheiro Leopold? Sim. Vice -presidente de Marx? Sim. Conselheiro Scott Daly? Sim. Presidente Gabriela.
[Richard Caraviello]: Sim. Um afirmativo, seis no negativo. Seis afirmativamente, um no negativo. O movimento é apresentado por 14 dias. E temos um intervalo de cinco minutos. 17-070, Relatório do subcomitê de zoneamento e audiências realizadas em 6 de fevereiro de 2017 para revisar e discutir todos os documentos atribuídos ao subcomitê de zoneamento e audição.
[Adam Knight]: Esse sou eu. Diretor de Caballero. Sr. Presidente, muito obrigado. O subcomitê de zoneamento e ordenança pede que você ligue para um comitê do set para revisar o documento a seguir. Adotamos um relatório do comitê. O relatório do comitê é bastante extenso. Para uma breve sinopse, direi a você que o conselho foi endereçado ao documento 16771, a lei de roubo salarial. O comitê também abordou o documento do Conselho 15749, uma ordenança que regula as réplicas de armas de fogo. Essas duas questões foram relatadas fora do comitê favoravelmente em movimento para se referir ao comitê de tudo, Sr. Presidente. Uh, também registramos uma reunião em relação ao documento um seis sete zero cinco, um documento de ordenança de aluguel de curto prazo, um seis cinco cinco, relacionados ao atraso da demolição que foi agendada para dois 1317 às 18h, que foi ontem, Sr. Presidente, mas o Conselho da Cidade foi fechado. Então, uh, cancelamos a reunião. Então isso não aconteceu. Hum, Tomamos o papel um, dois, três, nove, cinco, a ordenança dos receptores de antenas de satélite. Uh, votamos para recebê -lo e colocá -lo no arquivo, mas notificamos o comissário de edifícios. A medida foi introduzida a seu pedido e o documento está no subcomitê por um período prolongado de tempo. Solicitamos que, se o comissário de edifícios achar que ainda é um problema que pode reintroduzir o documento. Uh, olhamos para o documento um, quatro, sete, zero, oito cigarros eletrônicos regulatórios em uma ordenança. Em vez disso, o recebemos no arquivo com um aviso ao patrocinador de que o assunto é atualmente governado pelo Conselho de Regulação da Saúde. Também observamos o documento 1660, alterando a Portaria de Graffiti 62-94 para autorizar multas para proprietários por não-retenção de graffiti em propriedade privada. Votamos, Sr. Presidente, para manter esse assunto no comitê e transmitir por 2 a 2017, além de convidar um representante do Departamento de Construção a aparecer diante de nós. No documento 16626, Aviso de todas as audiências do Conselho de Apelações de Zoneamento a todos os residentes a menos de 300 pés do requerente. Votamos para manter esse assunto no comitê, Sr. Presidente. Solicitamos uma opinião legal do advogado da cidade. A lei estadual governa os requisitos de notificação? Esta proposta está fora do alcance do controle local? Documento 16-666, Moratórios sobre o desenvolvimento do desenvolvimento inteligente. Votamos para manter este documento no comitê. Solicitamos uma opinião legal do advogado sobre se isso está ou não ao nosso alcance e escopo. Documento 16359, uma emenda à lei de zoneamento para autorizar o estacionamento do pátio da frente. O comitê votou para manter isso no comitê também. No documento 16338, um documento para contratar um consultor de zoneamento, também votamos para manter esse documento no comitê. A moção foi feita pelo conselheiro do Russo para informar o documento fora do comitê favoravelmente. Foi apoiado pelo conselheiro Falco. A reunião foi adiada às 18h. O Sr. Presidente, assistido, foi o presidente, o conselheiro do Russo e o conselheiro de Falco como membros. Também tivemos muita sorte de ter dois membros do nosso conselho aqui, o vereador Scarpelli e o conselheiro Caraviello. Conselheiro Caraviello e conselheiro Scarpelli frequentou como cidadãos e não como membros do subcomitê ou conselheiros municipais, porque isso teria levantado alguns problemas, Sr. Presidente. Devito e Sra. Também compareceram. Rodríguez, e eu quero agradecer a vocês dois para vir. Então, como tal, Sr. Presidente, solicitaríamos que o relatório do subcomitê seja adotado e um comitê de tudo seja estabelecido para revisar as duas leis incluídas lá.
[Richard Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção do conselheiro Nathan, conforme apoiado pelo conselheiro dos Russo. Todos aqueles que são a favor? Sim.
[Adam Knight]: Chance.
[Richard Caraviello]: A cadeira parece estar em questão. Todos aqueles que são a favor? Sim. O movimento passa. Negócios não feridos. 02-172b. 10 de janeiro Relatório do comitê para o veículo de aluguel revisado. Sua primeira leitura se passou, foi anunciada, agora ele é elegível para sua terceira leitura hoje à noite.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, movo a aprovação no documento. Essa foi uma questão discutida no subcomitê por um período prolongado de tempo, informado fora do subcomitê ao comitê de tudo, revisado pela divisão de tráfego. Recomendações foram feitas. Recomendações foram adotadas. A primeira leitura ocorreu. Houve uma segunda leitura. O Sr. Presidente, com a aprovação deste documento hoje à noite, se tornará uma ordenança. Movimento para aprovar.
[Richard Caraviello]: Sobre a moção do conselheiro Knight, apoiado pelo conselheiro dos Russo. Todos aqueles que são a favor?
[Andrew Castagnetti]: Chance.
[Richard Caraviello]: A terceira chamada de rolo de leitura é necessária. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Clerk]: Conselheiro do Ruccio? Sim. Conselheiro Falco? Sim. Conselheiro Mayne?
[Richard Caraviello]: Sim.
[Clerk]: Diretor de Lungo-Koehnan? Sim. Vice -presidente de Barnes? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Caraviello?
[Richard Caraviello]: Sim. Sete afirmativamente, nove no negativo. O movimento passa. A ordenança foi adotada.
[Adam Knight]: Motion para tomar documentos nas mãos do funcionário, Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Movimento para levar papéis nas mãos do funcionário. Oferecido pelo conselheiro Knight, pelo conselheiro Scarpelli e pelo conselheiro Caraviello. Seja resolvido que a cidade de Medford solicite que o MBTA aborde a inatividade do ônibus na esquina de Winthrop e Playstead, uma vez que esses ônibus estão criando problemas de visibilidade para motoristas, pedestres, ciclistas que atravessam a área. Diretor de Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Eu acho que você, vereador Scarpelli, e eu tive a mesma ideia. Quando a Sra. Wentworth veio aqui hoje à noite e eu tive discussões com o MBTA sobre isso. Eu sei que o conselheiro Scarpelli também tem. O conselheiro Scarpelli também tem. Finalmente, Sr. Presidente. Com licença, conselheiro Knight.
[Richard Caraviello]: Na parte de trás, é bastante difícil ouvir como é aqui. Desculpe, conselheiro Knight.
[SPEAKER_07]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu acho que posso continuar.
[Richard Caraviello]: Regra do conselho, não há telefones celulares na sala. Obrigado, conselheiro Knight. Peço desculpas.
[Adam Knight]: Onde eu estava? Sr. Presidente, então, Sra. Wentworth apareceu perante o conselho hoje à noite para discutir a situação que está entrando e saindo de seu caminho de entrada na Winthrop Street. É um problema que não é exclusivo da Sra. Wentworth com a quantidade de ônibus que fila na Winthrop Street e na Placehead Road. Isso levanta um problema de visibilidade. Com o recente número de queda de neve que recebemos, esses ônibus estão um pouco mais longe na rua, causando um problema importante para motoristas, pedestres e ciclistas. O governo se comunica com o MBTA e discute possíveis soluções a longo prazo dos ônibus naquele local e a segurança pública refere -se ao que ele levanta.
[Richard Caraviello]: Moção do conselheiro Knight, Scott Pell e Caraviello. Destacado pelo conselheiro do Russo. Todos aqueles que são a favor? O movimento passa por 7-0. Os registros. Moção para suspender as regras.
[SPEAKER_20]: Boa noite, eu sou Ronald Pay, moro na 314 Winthrop Street, em Medford, e quero tirar proveito do que esses dois moradores estavam conversando sobre acelerar, mas estou do outro lado, estou em relação ao Rotary, então vou me animar um pouco aqui, mas se você pudesse me dar cerca de sete minutos do seu tempo, e só vou ler o que aconteceu. Este incidente ocorreu esta manhã às 2 da manhã. E tinha algo a ver com neve. Também tinha algo a ver com velocidade. Também tinha algo a ver com o caminho que é destruído devido a um intervalo de água que aconteceu há dois meses, concordo? Então, às 2 da manhã. Hoje de manhã, um Big Bang me acordou, uma cidade da cidade de Medford. Era a cidade de Medford City. E ele estava se mudando na Winthrop Street com sua lâmina baixa. Sua intenção era expandir o caminho. Eu corri para fora e ele voou ao meu lado com sua lâmina. Estava passando excessivo. Ele estava fazendo 80 quilômetros por hora com sua lâmina. NO FINE, 15. Sou bastante preciso com isso porque posso ver o quão rápido eu estava indo. Ele bateu no meu banco de neve antes do meu caminho de entrada, atirou na neve jogando -o durante toda a minha entrada na minha entrada e na calçada. Entrei no meu veículo e fui procurá -lo. Eu não encontrei. Fui ao pátio da cidade, entrei, havia um cavalheiro atrás da mesa, ele estava dormindo e, antes de continuar, só quero dizer que não estou perdendo respeito pelo município, porque acho que eles são um dos melhores municípios do estado. Vou reiterar isso no final disso, ok? Acordo o cara atrás da mesa, contei a ele o que aconteceu, ele disse, vou denunciar. Fui para casa, esperei cerca de 10, 15 minutos, Nada aconteceu, então peguei quatro grandes pedaços de gelo que pesava cerca de 50 libras, os trouxe para o banco de neve, coloquei de volta e então esclareci meu caminho de entrada com uma pá e minha calçada. Bem, depois que eu terminei com isso, o mesmo caminhão chegou a toda velocidade, agora estou olhando para ele enquanto se trata de minha casa e está em cascata e atingindo cada neve acenando com um caminhão, tentando expandir a rua, o que não o fará porque está congelado. Tudo está congelado. O mesmo, e está atingindo. Eu saí, ele me viu, mas seu pára -brisa estava, ao lado do passageiro, ele estava coberto de neve. Então ele provavelmente não me viu. Ele levantou a espada e se virou. Passou sobre a linha amarela dupla. Ele bateu o golpe de velocidade, colocou a lâmina novamente. Que golpe de velocidade? Bem, seja o que for, a corcunda que está no meio da rua, construída a partir de danos causados pela água. Como você quer chamar. Bem agora. Ele criou o seu próprio, ok? Eu provavelmente teria feito isso, se não me visse, provavelmente teria cometido meu caminho de entrada novamente, ok? Eu não sou alguém para reclamar. De fato, não é a primeira vez que esse incidente ocorre em minha casa. Um caminhão de soprador de neve, a cidade de Medford, La Grande, veio nas tempestades de neve de 2015 e disparou um metro de neve na minha calçada, ok? Que fica a cerca de 25 pés de vizinho para vizinho. Bem? Eu tenho uma cama boba, ok? Ele tem 52 anos, ainda funciona. Eu tive que remover aquela neve. Bem, então. Minha pergunta é: quem é responsável por essas pessoas? Quem os está supervisionando? Ok, e eu não estou ligando para eles novamente. E eu vou chegar a isso. Provavelmente não sou o único morador que isso passou. Do cano de descanso de água há dois meses, tivemos essa corcunda no meio da rua do lado. Portanto, os motoristas de arado não se aproximam da calçada, pois estão fechando porque desejam evitar a corcunda. Então agora os bancos de neve se estendem aproximadamente dois e meio a um metro e meio da calçada. Tudo bem? Antes, se estendia ao banco de neve. Bem, de qualquer maneira, antes da minha casa, O banco de neve fica a cerca de um metro da calçada, pouco antes do meu caminho de entrada. Ok, e eles ainda continuam, não se mexem, ok? Decidi que iria mover toda a neve hoje, então eu estava a 15 metros na frente da minha casa e removi quatro pés de neve, a 25 pés do meu vizinho para o caminho de entrada, peguei a neve, agora tinha uma pequena fazenda de neve no quintal, certo? Ouça, estou cansando disso, então você sabe novamente, não sei quem não é responsável por essas coisas e novamente tento fazer minha parte para ajudar a cidade Mas o paciente, especialmente quando você não se sente bem e tenta trabalhar um pouco. E entendo que alguns dos tipos que estão no município realmente não experimentam, alguns deles podem não ser. Eles aprendem por estar nos municípios por anos, eu entendo, ok? E muitos deles estão cansados, estão sobrecarregados com o trabalho, só querem chegar em casa, eu também entendo. Não tenho respeito por ninguém, novamente. Método DPW, não é minha intenção aqui, mas na minha idade, minha paciência com incompetência fica um pouco, Você sabe o que eu quero dizer? Então eu posso fazer minha parte para respeitar a cidade. Eu gostaria de um pouco de respeito, você sabe o que quero dizer? Você sabe, o método DDTW é um dos melhores municípios do estado. Eu sei que você sabe disso. Mas, como eu disse, eu só queria reiterar isso, concordo? Eu vi e fiz algumas coisas, e não sou perfeito. Estou nesse campo da Terra em movimento e eliminação de neve há 35 anos. Então eu já vi como uma tempestade é necessária, ok? Mas isso é uma questão de segurança, e quero dizer, eu gosto de fazer um trabalho uma vez e não ter que fazê -lo novamente, e isso parecia um pouco, e não quero usar essa frase, mas realmente o fez.
[Richard Caraviello]: Recebi outras ligações e ... E eu percebi Brian Cairns e enviaremos uma carta ao funcionário.
[SPEAKER_20]: Quero dizer, não quero danificar o emprego de ninguém.
[Richard Caraviello]: Ninguém procura machucar ninguém.
[SPEAKER_20]: Não quero que ninguém perca o emprego, apenas sei o que vi e o que observei.
[Richard Caraviello]: Você não é o único que reclama disso.
[SPEAKER_20]: Agora, a frente da minha casa, 314 Winthrop Street, você vai lá, qualquer um de vocês que queira tirar uma foto, limpar quatro pés de neve da calçada, agora a calçada é visível. Então, da próxima vez, se houver uma tempestade de neve, você poderá entrar. Mas esse golpe deve ser abordado.
[Richard Caraviello]: Obrigado. Se eu pudesse enviá -los ao comissário Kerins. Sim, isso é Rick, por favor.
[Breanna Lungo-Koehn]: Saudações ao que aconteceu. Se pudéssemos obter uma atualização do DPW sobre o incidente que ocorreu na Winthrop Street por volta de 314, mas você disse, acho que parecia que era até algumas vezes. Portanto, podemos obter uma atualização por escrito com relação a, você sabe, se você pode ter certeza de saber quem fez isso, se você fosse um empreiteiro, se você fosse uma de nossa equipe e certifique -se de fazê -lo bem na próxima vez.
[Richard Caraviello]: Obrigado.
[George Scarpelli]: E eu acho que o afundamento.
[Breanna Lungo-Koehn]: E o naufrágio.
[Richard Caraviello]: Sim, bem, a pia ali da fuga, que provavelmente não resolverá até a primavera. Obrigado. Nome e endereço dos restos mortais.
[Andrew Castagnetti]: Castaneri, Cushing Street, Metodista. Às vezes, lamento que as pessoas não estejam satisfeitas com algumas das obras que estão sendo feitas na cidade. No entanto, eu não sou nenhum dos lados da festa, por assim dizer. Devo dizer que me parece que os trabalhadores da DPW são sobrecargas de trabalho e com pouco pessoal, especialmente com essas tempestades e coisas recentes. Talvez algo de dinheiro livre seja gasto para contratar Algumas posições -chave no DPW, porque trabalham muito e estão muito cansadas.
[Richard Caraviello]: Isso é o que é. Dias diferentes se passaram com o DPW e eles trabalharam duro com a neve. Nome e endereço do registro, por favor.
[Joe Viglione]: Boa noite, Joe Villione, 59 Garfield Ave, Medford, Massachusetts. Na semana passada no estado da cidade, a sra. Burke finalmente nos informou que ela terá uma estação de TV de acesso, Não, eu não sou o único. O conselheiro Pente também teve que sofrer isso, dessas pessoas ignorantes que deveriam receber US $ 30.000 por ano para estar aqui. Dito isto, ele disse que haveria uma emissora de televisão no final da primavera. Agora, quero que você ouça a linha do tempo. Em 26 de março do ano passado no comitê escolar, Heidi Riccio disse que teríamos uma estação de acesso em setembro. A sra. Burke se aproximou e não concordou com ela e disse em outubro. Visitei Roy Belson em novembro e ele disse: Joe, teremos em janeiro. Em 8 de fevereiro, ouvimos que será o fim da primavera, o que eu tomo em junho. Agora, isso causa danos irreparáveis às eleições de 2017. Para todas as pessoas que correm de novo, se correrem novamente, danos irreparáveis. Você não tem o acesso que temos em Somerville. Agora, nosso querido advogado da cidade, que deixou claro que sou o advogado da cidade hoje à noite, teve que enfatizar isso. Eu acho que as pessoas não sabem. Ele me disse que o acesso é obsoleto em seu escritório. E eu disse, Mark, ensinando crianças Computadores, ensinando computadores mais antigos, como em Stoneham. O E.D. Leve os computadores a moradias mais altas e as pessoas mais velhas aprendem computadores. Eu disse que isso é obsoleto. E ele vai, oh, acho que você está certo. Bem, é obsoleto se você é Tom Brady e Roger Goodell, está suspenso por quatro semanas. Então Tom Brady é obsoleto. Esse é o padrão que nosso advogado da cidade usa. Ele é egoísta. E é censura, é pura censura. Agora, o que proponho, agora que a Sra. Burke disse que a escola vocacional está chegando a maior parte do tempo da estação de acesso, eles esperam um minuto, eles já recebem dinheiro educacional. Por que eles também deveriam obter dinheiro de acesso? E acesse a televisão que teremos à noite. À noite, Sra. Burke, você mandaria sua mãe, um cidadão mais velho, na rampa? Na escola profissional às 7 da noite, Sra. Burke? Por que você faria isso com minha avó ou alguém da minha família? Por que você faria isso, Sra. Burke? Precisamos do que o prefeito McGlynn disse para tê -lo em um lugar central. Eu propus um caminhão. Temos 600 mil lá. Um caminhão com duas câmeras que verificam os cabos da célula. Isso é muito simples. Você não precisa mais de cabo para fazer TV de acesso público. Você só precisa de cabos celulares. Agora, estou muito orgulhoso do presidente de nosso conselho, Sr. Caraviello, que disse a biblioteca. Eu concordo com ele de todo o coração. E eu conversei com Barbara Kerr. Temos algum espaço para computadores. Aprenda computadores na biblioteca, Sr. Rumley. Isso é o que era. Legado para a cidade para, para fins educacionais. Para que possamos colocar alguns computadores lá, ter um caminhão, o caminhão vai de Chevalier para a biblioteca e vagueia pela cidade. Quando o Sr. Falco está conversando no almoço, gravamos. Quando o Sr. Scarpelli está fazendo um evento esportivo, nós o gravamos. Quando Breonna Lungo-Koehn tem alguma coisa, uma função, gravamos nossos funcionários eleitos. Isso é o que é. Eles têm isso em Somerville. Então, quando ganhei um prêmio em 19 de janeiro, Joe Kurtatone ganhou um prêmio e disse que você mantém políticos honestos. Esse é Joe Kurtatone. E ele estava certo. E recebeu um aplauso enorme porque nos deixa sozinhos em Somerville. Deus te abençoe, deixe -nos em paz. Pergunte ou odie -o, ele fez a coisa certa. E então ele nos disse, suponho que você esteja procurando mais fundos, dando -me o prêmio. Estou parafraseando. Muito divertido, mas mereceu. Ele disse a coisa certa. Estamos florescendo em Somerville, Sr. Rumley. Estamos florescendo em Malden, onde sou diretor musical, Sr. Rumley. Então, eu sou um diretor musical em Malden. Eu sou um diretor musical em Somerville. Eu tenho esses títulos. Eu tenho esses prêmios Winchester e Somerville, Sr. Rumley, mas nossos cidadãos, nossos anciãos, nossos filhos não têm esses prêmios. Eles não têm nossos jogos de futebol. Malden tem nosso jogo de Ação de Graças. Eu falo aqui, desde 2005, 2004, em questões de acesso público. Eles têm 13 anos. Eu acho que você sabe que estou falando sério. Portanto, se eu tiver que registrar uma reivindicação coletiva com um advogado e com alguns cidadãos, pretendo fazê -lo. Teremos acesso na cidade, no meio da cidade, se eu tiver que construir um, se tiver que criar um centro de lucro para o lucro, e então lutaremos pelo acordo para colocá -lo no canal 3 e qualquer canal que a Verizon nos dê. Precisamos disso nesta cidade. As crianças precisam disso, as pessoas mais velhas precisam e você, como funcionários eleitos, precisam conversar com a sra. Burke, se ela falar com você, se não estiver evitando, ela precisa conversar com ela e dizer duas horas para acesso público com um milhão de dólares por ano, que não é justo, a sra. Burke. O COV tem dinheiro educacional, que eles usem dinheiro educacional, não tocem em dinheiro de acesso, porque Sra. Burke, eu o verei no tribunal.
[Richard Caraviello]: Obrigado. Obrigado. Moção do conselheiro do Falgo para receber e colocar no arquivo. Ricketts. Sim. Marca conselheiro. Sim.
[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Hum, eu só quero saber que, por muito tempo, huh, parte desta comunidade, o método de Mercury está oficialmente fechando sua porta. Eu acho que o documento está em circulação na cidade por, Cerca de 40 ou 50 anos, ou talvez mais, Sr. Presidente, e eles foram uma boa fonte de notícias por vários anos e, finalmente, devido a algumas dificuldades financeiras, etc., fechando suas portas, e quero desejar bem ao jornal e agradecer por seus muitos anos de informação sobre a cidade de Medford e desejo -lhe o melhor, Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Obrigado, conselheiro Marcas. Scarnli Advisor.
[George Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado, conselheiro Marks, para mencionar isso. Alguém que eu acho que manteve tantos aspectos destacados em nossas comunidades, especialmente a rivalidade de Malden-Medford, é Steve Freque, alguém, o editor, que manteve as coisas por tanto tempo quando as coisas estavam tão difíceis e ele ficou lá. Por isso, aprecio todo o seu trabalho duro e o que ele fez através de Medford, Malden e Mercury. Então desejamos a ele o melhor. Obrigado.
[Richard Caraviello]: Steve Fisor era um bom homem, e eu volto aos dias de Alfrezza. Alfrezza. Alfrezza. Para isso, era o cara poderoso da cidade.
[Adam Knight]: Arquivos. Diretor de Caballero. Só espero que o treinador Nestor esteja em casa e talvez o treinador da Freck esteja disponível para vir a Medford e nos ajudar um pouco aqui. Talvez possamos ... não, Steve é um cara legal. Obrigado. Tudo bem.
[Richard Caraviello]: Os registros. Os registros apresentados em 31 de janeiro de 2017 foram aprovados ao vice -presidente Mox. Vice -presidente Mox, como você encontrou esses registros? Obrigado, conselheiro Marcas. Destacado pelo conselheiro Knight. Todos que são a favor, sim. Os registros. A partir da reunião de 7 de fevereiro de 2017, o conselheiro Scarpelli foi aprovado. Diretor Scarpelli, como você encontrou esses registros?
[George Scarpelli]: Encontrei os registros em ordem.
[Richard Caraviello]: Segundo pelo conselheiro.